ما لم ترد إشارة إلى غير ذلك، فجميع ما في هذه المدونة من ترجمة أو كتابة هو لصاحب المدونة، أحمد شافعي، ولا يجب التعامل مع أي مادة هنا بما يتجاوز القراءة

الأربعاء، 4 نوفمبر 2015

زبجنيو هربرت ... حلم الإمبراطور

حلم الإمبراطور
زبجنيو هربرت
يصرخ الإمبراطور وهو نائم قائلا "صدع" ويرتعد الغطاء الذي من رياش النعام. يظن الجنود الذين يذرعون الممرات بسيوف ممشوقة أن الإمبراطور يحلم بحصار، وأنه رأى الآن شقا في الجدار ويريدهم أن يقتحموا منه الحصن.
الإمبراطور الآن في واقع الأمر قملة برية تجري على الأرض نحو بقايا طعام. وبغتة يرى فوق رأسه قدما هائلة توشك أن تسحقه سحقا. يبحث الإمبراطور عن صدع يأويه. والأرض ملساء وزلقة.
نعم. لا شيء أكثر عادية من أحلام الأباطرة.

Zbigniew Herbert



زبجنيو هربرت، شاعر بولندي، (1924 ـ 1998) ـ والقصيدة مترجمة عن ترجمة أليسا فاليس

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق